庄子—中华经典名著全本全注全译丛书 PDF下载 公众号 其他格式

庄子—中华经典名著全本全注全译丛书

国学/古籍 古籍善本影印本

  • ISBN:9787101109528
  • 作者:方勇注
  • 包装:精装
  • 版次:2
  • 出版社:中华书局
  • 出版时间:2015-06-01

手机扫码免费下载

纠错留言

#电子书截图

庄子—中华经典名著全本全注全译丛书截图

#电子书简介

基本信息

书名:庄子—中华经典名著全本全注全译丛书

定价:45.0元

作者:方勇注

出版社:中华书局

出版日期:2015-06-01

ISBN:9787101109528

字数:388000

页码:

版次:2

装帧:精装

开本:32开

商品重量:0.4kg

编辑推荐


*有文彩的哲学著作! 《庄子》是继《》之后体现道家学说的一部极其重要的作品,是中国古代精神自由史上的**名著,在中国古典文学、哲学、艺术思想史上均具有不可动摇的“**经典”地位。现今通行的《庄子》一书,分为“内篇”、“外篇”、“杂篇”三部分,共三十三篇。以其深邃的思想内容和奇诡的创作手法,在先秦诸子散文中独树一帜,是一部洋溢着浪漫主义气息的古代诗意散文集。 本书《庄子》三十三篇原文,以中华书局1986年5月重印《诸子集成》中郭庆藩《庄子集释》为底本。由方勇译注。

内容提要


《庄子》应该于先秦时期就已成书,我们今天所看到的三十三篇本《庄子》,是经西晋郭象删订并流传下来的。汉代《庄子》有五十二篇十馀万字,这种五十二篇本到魏晋时期仍然可以见到。魏晋时玄风盛行,庄学渐起,为《庄子》作注者多达数十家,但这些注《庄子》者往往根据自身对庄子的理解和个人喜好,对《庄子》一书的篇目做了一定的删改,从而形成了多种多样的《庄子》版本。郭象以前,主要的《庄子》版本有崔譔本、向秀本、司马彪本。其中崔谟、向秀本为二十七篇(向秀本一作二十六篇,一作二十八篇),司马彪本五十二篇。现在人们所看到的郭象三十三篇本,是郭象在五十二篇本的基础上吸收各家尤其是向秀庄子学成果之后删订的,是郭象对司马彪五十二篇本“以意去取”,并删去其中“十分有三 ”之后的结果。经过郭象删订的《庄子》,无论从篇章还是字句方面,都更为精纯。由于他吸收和借鉴了向秀及当时各家之注,并在此基础上进行了颇富改造性的独特诠释,故为历代所推崇,逐渐成为定本,流传至今。
本书《庄子》三十三篇原文,以中华书局1986年 5月重印《诸子集成》中郭庆藩《庄子集释》为底本。由方勇译注。

目录


作者介绍


文摘


既使我与若辩矣①,若胜我,我不若胜,若果是也,我果非也邪?我胜若,若不吾胜,我果是也,而果非也邪②?其或是也③,其或非也邪④?其俱是也,其俱非也邪?我与若不能相知也,则人固受其黠暗 ⑤,吾谁使正之?使同乎若者正之,既与若同矣,恶能正之?使同乎我者正之,既同乎我矣,恶能正之?使异乎我与若者正之,既异乎我与若矣,恶能正之?使同乎我与若者正之,既同乎我与若矣,恶能正之?然则我与若与人俱不能相知也,而待彼也邪⑥?何谓和之以天倪⑦?曰:是不是,然不然。是若果是也,则是之异乎不是也,亦无辩⑧;然若果然也,则然之异乎不然也,亦无辩。化声之相待⑨,若其不相待,和之以天倪,因之以曼衍⑩,所以穷年也⑾。忘年忘义,振于无竟⑿,故寓诸无竟。
【注释】 ①若:你。
②而:你。
③或是:有一人对。
④或非:有一人不对。
⑤人:他人。黠暗:暗味不明的样子。
⑥彼:指下文的“天倪”。
⑦和:调和。天倪:自然的分际。
⑧无辩:用不着争辩。
⑨化声:与是非纠缠在一起的话。相待:相对待。
⑩曼衍:游衍自得。
⑾“化声之相待”五句:此五句当移至“何谓和之以天倪”前。穷年,谓享尽天年。
⑿振:振动鼓舞,这里有“逍遥”之意。竟:又作“境”,境界。
【译文】 假使我与你辩论,你胜了我,我没有胜你,你果真是对的吗?我果真是错的吗?我胜了你,你没有胜我,我果真是对的吗?你果真是错的吗?是有一个人对,有一个人错呢?还是双方都对,双方都错呢?我与你都不知道,那么别人就更会糊涂而昧于所从了,我又能让谁作出正确的评定呢?如果让观点和你相同的人来评定,既然与你的观点相同,又怎么能评定呢?如果让观点和我相同的人来评定,既然与我的观点相同,又怎么能评定呢?如果让观点和你我都不同的人来评定,既然与你我的观点都不同,又怎么能评定呢?如果让观点和你我都相同的人来评定,既然与你我的观点都相同,又怎么能评定呢?既然如此,那么你我与他人都不能相互了解,是在等待天倪吗?什么叫做以天倪来调和一切是非呢?即:是便是不是,然便是不然。“是”假使果真是“是”,那么“是”与 “不是”就是不同的,这也用不着争辩;“然”假使果真是“然”,那么“然”与“不然”就是不同的,这也用不着争辩。化声是相敌对而成的,若要使它们不相敌对,就应该用天倪来加以调和,任其游衍变化,这样就可以享尽自己的天年。忘掉岁月与义理,就能逍遥于无物无是非的境界,因此也就能终身寄寓于无物无是非的境界了。
罔两问景曰①:“曩子行②,今子止;曩子坐,今子起;何其无特操与③?” 景曰:“吾有待而然者邪?吾所待又有待而然者邪④?吾待蛇虫付蜩翼邪⑤?恶识所以然?恶识所以不然?” 【注释】 ①罔两:影外之阴,或谓影外之影。景:通“影 ”,影子。
②曩:从前。
③特:独立。
④所待:即所待者,指形体。
⑤蚶:蛇鳞。蜩:指蝉。
【译文】 罔两问影子说:“刚才你在行走,现在又停下来;刚才你坐着,现在又站了起来;你为什么没有独立的志操呢?” 影子说:“我因为有所依赖才这样的吧?我所依赖的东西又有所依赖才这样的吧?我依赖形体而动,犹如蛇依赖腹下鳞皮而行、蝉依赖翅膀而飞吧?我怎么知道所以这样的原因呢?又怎么知道所以不这样的原因呢?” 昔者庄周梦为胡蝶①,栩栩然胡蝶也②。自喻适志与③,不知周也。俄然觉④,则蘧蘧然周也⑤。不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与?周与胡蝶,则必有分矣。此之谓物化⑥。
【注释】 ①昔者:夜间。昔,通“夕”。
②栩栩然:形容蝴蝶飞舞得轻快自如。
③自喻:自乐。适志:快意。
④俄然:突然。
⑤蘧蘧然:忽然觉醒的样子。
⑥物化:指一种泯灭事物差别,彼我浑然同化的和谐境界。
【译文】 夜间庄周梦见自己化为了蝴蝶,它飞舞得轻快自如。自己觉得快乐极了,竟然完全忘记自己是庄周。
突然醒来,就惊觉自己原来是庄周。不知道是庄周做梦化为了蝴蝶,还是蝴蝶做梦化为了庄周呢?庄周与蝴蝶,在世人的眼光中看必定是有分别了。这就叫做物化。
P40-43

序言


  • 评论列表(0

留言评论